Библия Притч Притчи 29:27 › сравнение

Притчи 29:27

Сравнение:
Притчи 29:27


Мерзость для праведников — человек неправедный, и мерзость для нечестивого — идущий прямым путём.

Нечестивые — мерзость для праведников, а честные — мерзость для неправедных.

Современный перевод РБО

Мерзок праведникам обманщик, мерзок нечестивым честный человек.

Мерзок праведникам беззаконник, а нечестивцам мерзок честный человек.[14]

Мерзость для праведников — неправедный человек, и мерзость для грешника — идущий прямым путём.

Добрым людям мерзки неправедные, а злым мерзки живущие праведно.

Добрым людям мерзки неправедные, а злым мерзки живущие праведно.

Мерзость для праведного человек неправедный219, и мерзость для беззаконника — право ведущий путь.

Ме́рзость првⷣникꙋ мꙋ́жъ непра́веденъ: ме́рзость же законопрестꙋ́пномꙋ пꙋ́ть правоведѧ́й.

Мерзость праведнику муж неправеден: мерзость же законопреступному путь правоведяй.

Параллельные ссылки — Притчи 29:27

Синодальный перевод:
Ин 7:7; Ин 15:17-19; Ин 15:23; Ин 17:14; 1Ин 3:12; 1Ин 3:13; 2Кор 6:14; Лев 11:10; Пс 37:14; Пс 119:115; Пс 139:21; Притч 8:7; Притч 13:19; Притч 24:9; Дан 6:4; Зах 11:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.