Притчи 6 глава » Притчи 6:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 6 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 6:4 / Притч 6:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим;

Не давай глазам своим сна и не смыкай век своих.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

гони от себя сон, глаз не смыкай,

Сон гони от глаз, смежиться векам не давай.

Не трать время на отдых и даже на сон.

Не трать время на отдых и даже на сон.

Не давай сна твоим глазам и дремания твоим веждям,

Не да́ждь сна̀ твои́ма ѻ҆чи́ма, нижѐ да воздре́млеши твои́ма вѣ́ждома,

Не даждь сна твоима очима, ниже да воздремлеши твоима веждома,

Параллельные ссылки — Притчи 6:4

Еккл 9:10; Мк 13:35; Мк 13:36; Мф 24:17-18; Притч 6:10-11; Пс 132:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.