Вот, Господь опустошает землю и делает её бесплодною; изменяет вид её и рассевает живущих на ней.
Вот, Господь опустошает землю и разоряет её; Он искажает её лицо и рассеивает её обитателей.
Господь землю опустошит, всего ее лишит, разорит ее поверхность, разгонит ее обитателей.
Современный перевод РБО
Господь разорит землю, опустошит ее — черты земли исказятся, рассеются ее обитатели!
Опустошит ГОСПОДЬ всю землю, всего ее лишит, лик ее исказит, обитателей ее рассеет.
Господь опустошает землю, делает её бесплодной, изменяет её вид и рассеивает живущих на ней.
Взгляни, Господь уничтожает эту землю и полностью опустошает её. Господь принудит живущих на ней уйти в далёкие края.
Взгляни, Господь уничтожает эту землю и полностью опустошает её. Господь принудит живущих на ней уйти в далёкие края.
Вот Господь истребит вселенную и опустошит ее, и откроет лице ея и разсеет живущих на ней.
Сѐ, гдⷭ҇ь разсы́плетъ вселе́ннꙋю и҆ ѡ҆пꙋстоши́тъ ю҆̀, и҆ ѿкры́етъ лицѐ є҆ѧ̀ и҆ расточи́тъ живꙋ́щыѧ на не́й.
Се, Господь разсыплет вселенную и опустошит ю, и открыет лице ея и расточит живущыя на ней.