Исаия 24 глава » Исаия 24:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 24 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 24:13 / Ис 24:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

А посреди земли, между народами, будет то же, что бывает при обивании маслин, при обирании [винограда,] когда кончена уборка.

Как при околачивании оливы или после сбора винограда остается лишь немного ягод, так же будет на земле и среди народов.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Посреди земли, средь народов, будет так, как бывает при сборе оливок, когда, под конец, последнее собирают.

Народы земли постигнет то же, что бывает с деревом масличным, когда собьют с него все ягоды, или с виноградником, когда соберут последний урожай.

Когда собирают маслины, на ветвях остаётся несколько плодов. Так будет и с этой землёй.

Когда собирают маслины, на ветвях остаётся несколько ягод. Так будет и с этой землёй.

Станется с народами на земле то же, что бывает с маслиной когда с нее ягоды собьют, или с виноградником после сбора урожая.

Это все будет на земле среди народов: подобно тому как отрясают маслину, отрясут и их; и (подобно тому как) сколько останется по собрании винограда.

Сїѧ҄ всѧ҄ бѹ́дѹтъ на землѝ средѝ ѩ҆зы́кѡвъ: ѩ҆́коже а҆́ще кто̀ ѡ҆трѧса́етъ ма́сличинѹ, та́кѡ ѡ҆трѧсѹ́тъ и҆̀хъ: и҆ (ѩ҆́коже) а҆́ще ѡ҆ста́нетъ ѿ ѡ҆б̾има́нїѧ вїногра́да,

Сия вся будут на земли среди языков: якоже аще кто отрясает масличину, тако отрясут их: и (якоже) аще останет от оымания винограда,

Параллельные ссылки — Исаия 24:13

Иез 11:16-20; Иез 14:22; Иез 14:23; Иез 6:8-11; Иез 7:16; Иез 9:4-6; Ис 1:9; Ис 10:20-22; Ис 17:5; Ис 17:6; Ис 6:13; Иер 44:28; Мих 2:12; Мф 24:22; Откр 11:2; Откр 11:3; Откр 3:4; Рим 11:2-6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.