И будет в тот день: посетит Господь воинство выспреннее на высоте и царей земных на земле.
В тот день Господь накажет воинство небесное на небесах и царей земных на земле.
И в тот день посетит Господь высокое воинство в вышине и земных царей на земле —
Современный перевод РБО
И будет в тот день: покарает Господь в небесах — небесное воинство, на земле — земных царей.
И в тот День ГОСПОДЬ воздаст небесному Воинству в небесах и земным царям на земле:
И будет в тот день: Господь посетит небесное войско на высоте и земных царей на земле.
И будет Господь судить Небесное войско на небе, а на земле — земных царей.
И будет Господь судить небесное войско на небе, а на земле — земных царей.
И будет в тот день: прострет Господь руку на воинство небесное и на царей земных.
И҆ бꙋ́детъ въ то́й де́нь, наведе́тъ гдⷭ҇ь на ᲂу҆́тварь небе́снꙋю рꙋ́кꙋ и҆ на цари̑ земны̑ѧ.
И будет в той день, наведет Господь на утварь небесную руку и на цари земныя.