Библия Ис Исаия 31:7 › сравнение

Исаия 31:7

Сравнение:
Исаия 31:7


В тот день отбросит каждый человек своих серебряных идолов и золотых своих идолов, которых руки ваши сделали вам на грех.

Ведь в тот день каждый из вас отвергнет идолов из серебра и золота, которых сделали ваши грешные руки.

В тот день отвергнет каждый серебряных своих идолов, золотых своих идолов, которых его собственные руки сотворили ему на грех.

Современный перевод РБО

В тот день все вы отвергнете идолов, серебряных и золотых, которых сделали ваши преступные руки.

В тот день отвергнет каждый идолов своих серебряных и золотых, которых собственными руками сотворил на грех себе.

В тот день отбросит каждый человек своих серебряных идолов и своих золотых идолов, которых сделали ваши руки вам же на грех.

Тогда люди перестанут поклоняться золотым и серебряным идолам, которых вы сделали своими руками. Вы воистину согрешили, когда сотворили их.

Тогда люди перестанут поклоняться золотым и серебряным идолам, которых вы сделали своими руками. Вы воистину согрешили, когда сделали их.

Ибо в тот день люди отвергнут серебряных своих идолов и золотых идолов, которых сделали руки их.

ꙗ҆́кѡ въ то́й де́нь ѿве́ргꙋтъ человѣ́цы рꙋкотворє́ннаѧ своѧ̑ срє́брѧнаѧ и҆ рꙋкотворє́ннаѧ злата̑ѧ, ꙗ҆̀же сотвори́ша рꙋ́ки и҆́хъ.

яко в той день отвергут человецы рукотворенная своя сребряная и рукотворенная златая, яже сотвориша руки их.

Параллельные ссылки — Исаия 31:7

Синодальный перевод:
Втор 7:25; Втор 9:21; 3Цар 12:28-30; 4Цар 7:15; Ис 1:29; Ис 2:20; Ис 17:8; Ис 30:22; Иез 20:7; Иез 36:25; Ос 8:11; Ос 14:8; Ам 4:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.