Библия Ис Исаия 62:4 › сравнение

Исаия 62:4

Сравнение:
Исаия 62:4


Не будут уже называть тебя «оставленным», и землю твою не будут более называть «пустынею», но будут называть тебя: «Моё благоволение к нему», а землю твою — «замужнею», ибо Господь благоволит к тебе, и земля твоя сочетается.

Не будут уже называть тебя «Брошенной», и землю твою называть «Разоренной», но будешь названа «Моя радость в ней»[271], а земля твоя — «Замужней»[272], потому что ты будешь отрадой Господу, и земля твоя будет замужней.

Не будут звать тебя городом покинутым, а страну твою опустевшей; назовут тебя Моей отрадой, а страну твою замужней, ибо Господу ты отраден, и есть у страны твоей хозяин.

Современный перевод РБО

Уже не будут тебя Покинутой называть, не будут звать твою землю Заброшенной. Тебя нарекут Желанной, землю твою — Замужней, ибо желанна ты Господу, и твоя земля не останется без мужа.

Не будут звать тебя столицей брошенной,[2] а страну твою опустевшей; назовут тебя отрадой Моей, а страну твою — замужней, ибо в радость ты ГОСПОДУ, и есть Супруг у страны твоей.

Тебя уже не будут называть «оставленный», и твою землю не будут больше называть пустыней, но тебя будут называть «Моё расположение к нему», а твою землю — «замужняя», потому что Господь благосклонен к тебе, и твоя земля будет замужем.

Уже никто тебя не назовёт «народом, оставленным Богом», не назовут твою землю «уничтоженной Богом». «Народ, возлюбленный Богом», так называть тебя будут, землю твою станут «невестой Бога» звать. Ведь Господь тебя любит, и земля твоя будет Ему принадлежать.

Уже никто тебя не назовёт "народом, оставленным Богом", не назовут твою землю "уничтоженной Богом". "Народ, возлюбленный Богом" — так называть тебя будут, землю твою станут "невестою Бога" звать. Ибо Господь тебя любит, и земля твоя — для Него.

И не будешь уже называться оставленным, и земля твоя не будет более называться пустынею, но будут тебя называть «Моя воля», а землю твою «вселенною», ибо Господь возблаговолит к тебе и земля твоя населится.

и҆ не прозове́шисѧ ктомꙋ̀ ѡ҆ста́вленъ, и҆ землѧ̀ твоѧ̀ ктомꙋ̀ не нарече́тсѧ пꙋста̀: тебѣ́ бо прозове́тсѧ во́лѧ моѧ̀, и҆ землѧ̀ твоѧ̀ вселе́ннаѧ, ꙗ҆́кѡ бл҃говолѝ гдⷭ҇ь въ тебѣ̀, и҆ землѧ̀ твоѧ̀ вкꙋ́пѣ насели́тсѧ.

и не прозовешися ктому оставлен, и земля твоя ктому не наречется пуста: тебе бо прозовется воля Моя, и земля твоя вселенная, яко благоволи Господь в тебе, и земля твоя вкупе населится.

Параллельные ссылки — Исаия 62:4

Синодальный перевод:
Мф 25:1; Ин 3:29; Ин 15:11; 1Пет 2:10; Рим 9:25-27; 2Кор 4:9; 2Кор 11:2; Еф 5:25-27; Еф 5:32; Евр 13:5; Откр 21:2; Откр 21:9-10; Быт 34:19; Чис 14:8; 2Цар 15:26; 3Цар 10:9; 4Цар 21:1; 2Пар 9:8; 2Пар 20:26; Есф 2:14; Есф 6:6; Пс 16:3; Пс 45:11; Пс 147:11; Пс 149:4; Притч 31:28; Песн 2:6; Песн 7:6; Песн 8:3; Ис 32:14-15; Ис 49:14; Ис 49:21; Ис 54:1; Ис 54:5; Ис 54:6-7; Ис 60:21; Ис 61:10; Ис 62:2; Ис 62:5; Ис 62:12; Ис 65:19; Иер 3:14; Иер 32:41; Ос 1:9-10; Ос 2:19-20; Соф 3:17; Мал 3:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.