Иеремия 14 глава » Иеремия 14:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 14 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 14:13 / Иер 14:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Тогда сказал я: Господи Боже! вот, пророки говорят им: «не увидите меча, и голода не будет у вас, но постоянный мир дам вам на сем месте».

И тогда сказал я: — Владыка Господь, пророки твердят им: «Не увидите меча, голода у вас не будет, но мир и безопасность подарю Я вам в этом крае».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И сказал я: «О Господи, Боже! Вот, твердят им пророки: „Не увидите вы меча, голода у вас не будет, ибо прочный мир Я вам дарую на месте этом“».

Я сказал в ответ: «Владыка ГОСПОДИ, как же так? Вот пророки им обещают: „Не увидите вы меча, и не будет у вас голода, незыблемый мир установлю Я для вас в земле вашей“».3

Но я сказал Господу: «Господи, Боже мой, пророки говорили людям Иудеи, что они никогда не будут страдать от вражеских мечей или от голода, Господь даст им мир на этой земле».

Но я сказал Господу: "Господи, Боже мой, пророки говорили людям Иудеи, что они никогда не будут страдать от вражеских мечей или от голода, Господь даст вам мир на этой земле".

И я сказал: о Владыко, Господи Боже! вот пророки их предсказывают и говорят: не увидите меча, и не будет у вас голода, но355 истину и мир Я дам на земле и на месте сем.

И҆ реко́хъ: сы́й гд҇и бж҃е, сѐ, проро́цы и҆́хъ прорица́ютъ и҆ глаго́лютъ: не ѹ҆́зрите меча̀, и҆ гла́дъ не бѹ́детъ ва́мъ, но и҆́стинѹ и҆ ми́ръ да́мъ на землѝ и҆ на мѣ́стѣ се́мъ.

И рекох: сый Господи Боже, се, пророцы их прорицают и глаголют: не узрите меча, и глад не будет вам, но истину и мир дам на земли и на месте сем.

Параллельные ссылки — Иеремия 14:13

2Пет 2:1; Иез 13:10-16; Иез 13:22; Иер 1:6; Иер 23:17; Иер 28:2-5; Иер 4:10; Иер 5:31; Иер 6:14; Иер 8:11; Мих 3:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.