Иеремия 15 глава » Иеремия 15:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 15 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 15:9 / Иер 15:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Лежит в изнеможении родившая семерых, испускает дыхание свое; еще днем закатилось солнце ее, она постыжена и посрамлена. И остаток их предам мечу пред глазами врагов их, говорит Господь.

Изнеможет родившая семерых и испустит дух. Зайдет её солнце во время дневное; она будет унижена и опозорена. А всех уцелевших предам мечу на глазах их врагов, — возвещает Господь.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Родившая семерых теперь бессильна, дух испускает: зашло ее солнце в полдень, опозорена она и поругана. А тех, кто выжил, Я отдам мечу, отдам врагам»,  — говорит Господь.

Изнемогла родившая семерых, жизнь покидает ее. В разгар дня зашло ее солнце, пристыжена она и опозорена. А всех, кто остался в живых, предам мечу врагов их»,7 — говорит ГОСПОДЬ.

Враг нападёт с мечами и убьёт всех уцелевших в Иудее. Семь сыновей у матери быть может, но все погибнут. Их мать от слёз и горя дыхания лишится, и станет чёрным день светлый для неё».

Враг нападёт с мечами, он убьёт всех уцелевших в Иудее. Семь сыновей у матери быть может, но все погибнут — мать от слез и горя дыхания лишится, станет чёрным день светлый для неё".

Истощена родившая семерых376, ослабела душа ея, зашло для нея солнце среди полудня, постыжена и посрамлена, а остаток их предам мечу пред врагами их, говорит Господь.

Пра́здна бы́сть роди́вшаѧ се́дмь, ѡ҆скѹдѣ̀ дѹша̀ є҆ѧ̀, за́йде є҆́й со́лнце є҆щѐ средѣ̀ полѹ́дне, постыжде́на бы́сть и҆ ѹ҆коре́на: про́чыѧ и҆́хъ въ ме́чь да́мъ пред̾ враги҄ и҆́хъ, речѐ гд҇ь.

Праздна бысть родившая седмь, оскуде душа ея, зайде ей солнце еще среде полудне, постыждена бысть и укорена: прочыя их в мечь дам пред враги их, рече Господь.

Параллельные ссылки — Иеремия 15:9

1Цар 2:5; Ам 8:10; Ам 8:9; Иез 5:12; Ис 47:9; Иер 15:2; Иер 15:3; Иер 44:27; Плач 1:1; Плач 4:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.