Библия Иер Иеремия 15:8 › сравнение

Иеремия 15:8

Сравнение:
Иеремия 15:8


Вдов их у Меня более, нежели песку в море; наведу на них, на мать юношей, опустошителя в полдень; нападёт на них внезапно страх и ужас.

Вдов у них станет больше, чем песка в море. В полдень Я наведу губителя на матерей их юношей; внезапно вселю в них страх и смятение.

Современный перевод РБО

По воле Моей вдов у них стало больше, чем песка морского! Наслал Я на мать юноши грабителей средь бела дня, обрушил на нее внезапно смятение и ужас.

Вдов у них стало больше, чем морского песку. На матерей воинов[6] их Я навел разрушителя в полдень и вызвал в них страх и трепет.

Их вдов у Меня больше, чем морского песка. В полдень Я наведу на них, на мать юношей, опустошителя. На них внезапно нападёт страх и ужас.

Мужей утратят многие, и вдов будет больше, чем песка морского. Я в полдень разрушителя пришлю, который уничтожит юношей Иудеи, тем самым матерям боль принеся.

Мужей утратят многие, и вдов будет больше, чем песка морского. Я в полдень разрушителя пришлю — он нападёт на матерей и юношей внезапно. Я боль и страх посею среди них.

Умножились вдовы их более, нежели песку в море; Я навел на мать юношей бедствие в полдень, навел на нее внезапно страх и трепет.

Оу҆мно́жишасѧ вдови̑цы и҆́хъ па́че песка̀ морска́гѡ: наведо́хъ на ма́терь ю҆́ношы, бѣ́дность ѡ҆ полꙋ́дни, наверго́хъ на ню̀ внеза́пꙋ стра́хъ и҆ тре́петъ.

Умножишася вдовицы их паче песка морскаго: наведох на матерь юношы, бедность о полудни, навергох на ню внезапу страх и трепет.

Параллельные ссылки — Иеремия 15:8

Синодальный перевод:
Лк 21:35; Исх 22:24; Лев 26:16; 1Цар 13:5; 2Пар 36:17; Ис 3:25-26; Ис 4:1; Иер 4:16; Иер 5:6; Иер 6:4-5; Иер 6:26; Иер 15:13; Иер 18:21; Иер 48:8; Иер 49:5; Ос 4:5; Авв 1:9; Соф 2:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.