Иеремия 18 глава » Иеремия 18:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 18 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 18:11 / Иер 18:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Итак скажи мужам Иуды и жителям Иерусалима: так говорит Господь: вот, Я готовлю вам зло и замышляю против вас; итак обратитесь каждый от злого пути своего и исправьте пути ваши и поступки ваши.

Итак, скажи народу Иудеи и жителям Иерусалима, что так говорит Господь: «Вот Я готовлю для вас беду и замышляю против вас недоброе. Сверните же каждый со своих злых путей и исправьте свои пути и дела».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Теперь скажи людям Иудеи, жителям Иерусалима: „Так говорит Господь: Я Гончар, Я творю вам беду, против вас Мой замысел! Пусть каждый из вас оставит злой путь свой. Сделайте добрыми ваши пути и деяния“.

Поэтому скажи теперь обитателям Иудеи и жителям Иерусалима: „Так говорит ГОСПОДЬ: „Вот Я готовлю2 роду вашему бедствия и замысел Свой против вас уже составляю. Да отвратится каждый из вас от злого пути своего, исправьте жизнь свою, творите добрые дела““».3

Поэтому, Иеремия, скажи народу Иудеи и тем, кто живёт в Иерусалиме, что Я замышляю недоброе против них, поэтому пусть они перестанут делать зло. Каждый человек должен измениться и должен начать творить добро.

Поэтому, Иеремия, скажи народу Иудеи и тем, кто живёт в Иерусалиме, что Я замышляю недоброе против них, поэтому пусть они перестанут делать зло. Каждый человек должен измениться и должен начать творить добро.

И ныне скажи мужам Иуды и жителям Иерусалима: так говорит Господь: вот Я готовлю вам бедствие и составляю против вас замысел; пусть каждый обратится от своего лукавого пути, и исправьте441 пути ваши и помыслы ваши.

И҆ нн҃ѣ рцы̀ ко мѹжє́мъ ї҆ѹ҄динымъ и҆ ѡ҆бита́телємъ ї҆ер҇ли́ма, рекі́й: сїѧ҄ речѐ гд҇ь: сѐ, а҆́зъ творю̀ на ва́съ ѕла҄ѧ и҆ мы́шлю на ва́съ ѹ҆мышле́нїе: да ѡ҆брати́тсѧ ѹ҆́бѡ кі́йждо ѿ пѹтѝ своегѡ̀ лѹка́вагѡ, и҆ и҆спра́вите пѹти҄ ва́шѧ и҆ ѹ҆мышлє́нїѧ ва҄ша.

И ныне рцы ко мужем иудиным и обитателем Иерусалима, рекий: сия рече Господь: се, аз творю на вас злая и мышлю на вас умышление: да обратится убо кийждо от пути своего лукаваго, и исправите пути вашя и умышления ваша.

Параллельные ссылки — Иеремия 18:11

4Цар 17:13; 4Цар 22:13; 4Цар 5:5; Деян 26:20; Иез 13:22; Иез 18:23; Иез 18:30-32; Быт 11:3; Быт 11:4; Быт 11:7; Ис 1:16-19; Ис 5:5; Ис 55:6; Ис 55:7; Иак 4:13; Иак 5:1; Иер 11:19; Иер 18:18; Иер 25:5; Иер 26:13; Иер 26:3; Иер 3:1; Иер 3:22; Иер 35:15; Иер 36:3; Иер 36:7; Иер 4:23; Иер 51:11; Иер 7:3; Плач 3:39-41; Мих 2:3; Зах 1:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.