Иеремия 18 глава » Иеремия 18:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 18 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 18:19 / Иер 18:19

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Внемли мне, Господи, и услышь голос моих противников.

Услышь меня, Господи, послушай, что говорят мои обвинители!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Услышь меня, о Господь! И врагов моих послушай!

Внемли мне, ГОСПОДИ, послушай, что говорят враги мои.

Услышь меня, Господи, выслушай мои доводы и рассуди, кто прав.

Услышь меня, Господи, выслушай мои доводы и рассуди, кто прав.

Внемли, Господи, мне и услышь голос оправдания моего.

Вонмѝ, гд҇и, мнѣ̀ и҆ ѹ҆слы́ши гла́съ ѡ҆правда́нїѧ моегѡ̀.

Вонми, Господи, мне и услыши глас оправдания моего.

Параллельные ссылки — Иеремия 18:19

4Цар 19:16; Иер 20:12; Лк 6:11; Лк 6:12; Мих 7:8; Неем 4:4; Неем 4:5; Неем 6:9; Пс 109:28; Пс 109:4; Пс 55:16; Пс 55:17; Пс 56:1-3; Пс 64:1-4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.