Иеремия 18 глава » Иеремия 18:23 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 18 стих 23

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 18:23 / Иер 18:23

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Но Ты, Господи, знаешь все замыслы их против меня, чтобы умертвить меня; не прости неправды их и греха их не изгладь пред лицем Твоим; да будут они низвержены пред Тобою; поступи с ними во время гнева Твоего.

Ты ведь знаешь, Господи, все их замыслы убить меня. Не снимай с них вины и их грехов из памяти не изглаживай. Пусть они будут повержены пред Тобой; поступи так с ними в минуту гнева.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ты, Господь, знаешь, что́ они против меня замышляют, мне на погибель. Не прощай им преступлений, на грехи их не закрывай очи! Пусть повержены пред Тобою будут — так поступи с ними в час Твоего гнева!

Ты, ГОСПОДИ, знаешь об их замыслах убить меня. Не прощай им более преступлений и грех их не стирай из книги, что пишется пред Тобой. Воздай им в день гнева Твоего и да будут они Тобой низвержены.8

Господи, все их планы против меня Ты знаешь, поэтому не прощай преступлений их, не умаляй их грехов, накажи врагов моих, пока Ты в гневе!

Господи, все их планы против меня Ты знаешь — не прощай их преступлений, не умаляй их грехов, накажи врагов моих, пока Ты во гневе.

Но Ты, Господи, знаешь весь умысел их против меня, чтобы умертвить; не очищай беззаконий их, и греха их450 не изгладь пред Лицем Твоим, да будет болезнь451 их пред Тобою, и во время гнева Твоего поступи с ними452.

Ты́ же, гд҇и, вѣ́си ве́сь совѣ́тъ и҆́хъ на мѧ̀ въ сме́рть: да не ѡ҆ч҇тиши беззакѡ́нїѧ и҆́хъ и҆ грѣхѡ́въ и҆́хъ ѿ лица̀ твоегѡ̀ да не и҆згла́диши: да бѹ́детъ болѣ́знь и҆́хъ пред̾ тобо́ю, и҆ во вре́мѧ ѩ҆́рости твоеѧ̀ сотворѝ и҆̀мъ.

Ты же, Господи, веси весь совет их на мя в смерть: да не очистиши беззакония их и грехов их от лица твоего да не изгладиши: да будет болезнь их пред тобою, и во время ярости твоея сотвори им.

Параллельные ссылки — Иеремия 18:23

Ис 10:3; Ис 2:9; Иер 11:18-20; Иер 11:23; Иер 15:15; Иер 18:18; Иер 8:12; Лк 21:22; Неем 4:4; Неем 4:5; Пс 109:14; Пс 109:15; Пс 35:4; Пс 37:32; Пс 37:33; Пс 59:5; Пс 69:22-28; Рим 2:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.