Так говорите друг другу и брат брату: «что ответил Господь?» или: «что сказал Господь?»
Пусть спрашивают друг у друга и брат у брата: „Каков Господень ответ?“ — или: „Что сказал Господь?“ —
Современный перевод РБО
Говорите друг другу, брат брату: „Что ответил Господь? Что предрек Господь?“
Спрашивайте друг у друга: „Что ответил ГОСПОДЬ и что Он сказал?“
Так говорите друг другу и брат брату: "Что ответил Господь?" или: "Что сказал Господь?"
Вот о чём вы спросите друг друга: „Что Господь ответил?” или: „Что Господь сказал?”
Вот что скажете вы друг другу: "Что Господь ответил?" или "Что Господь сказал?"
Так говорите каждый ближнему и брату своему: „что ответил Господь и что сказал Господь“?
Си́це рцы́те кі́йждо ко и҆́скреннемꙋ и҆ ко бра́тꙋ своемꙋ̀: что̀ ѿвѣща̀ гдⷭ҇ь; и҆ что̀ гл҃а гдⷭ҇ь;
Сице рцыте кийждо ко искреннему и ко брату своему: что отвеща Господь? И что глагола Господь?