Иеремия 34 глава » Иеремия 34:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 34 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 34:4 / Иер 34:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Впрочем слушай слово Господне, Седекия, царь Иудейский! так говорит Господь о тебе: ты не умрешь от меча;

Но слушай Господне обещание, Цедекия, царь Иудеи. Так говорит Господь о тебе: «Ты не погибнешь от меча,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но послушай слово Господа, Седекия, царь Иудеи! Так говорит тебе Господь: от меча ты не погибнешь,

Выслушай же слово ГОСПОДНЕ, Седекия, царь иудейский, так о тебе говорит ГОСПОДЬ: „Ты не падешь от меча,3

Но послушай обещание Господа, Седекия, царь Иудеи: ты не погибнешь от меча.

Но послушай обещание Господа, Седекия, царь Иудеи: ты не погибнешь от меча.

Однако, слушай слово Господне, Седекия, царь Иудейский, так говорит Господь тебе: не умрешь ты от меча, а в мире умрешь.

Но ѻ҆ба́че слы́ши сло́во гд҇не, седекі́е, царю̀ ї҆ѹ́динъ! та́кѡ гл҃етъ гд҇ь къ тебѣ̀: не ѹ҆́мреши ѿ меча̀, но въ ми́рѣ ѹ҆́мреши:

Но обаче слыши слово Господне, седекие, царю иудинъ! тако глаголет Господь к тебе: не умреши от меча, но в мире умреши:

Параллельные ссылки — Иеремия 34:4

Иер 38:17; Иер 38:20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.