Ни он, ни слуги его, ни народ страны не слушали слов Господа, которые говорил Он через Иеремию пророка.
Ни он, ни его слуги, ни народ страны не слушали слов Господа, произнесенных через пророка Иеремию.
Современный перевод РБО
Седекия, его слуги и народ страны не повиновались словам Господа, которые Господь говорил через пророка Иеремию.
Но ни Седекия, ни слуги его, ни народ Иудеи[1] не прислушивались к слову ГОСПОДА, которое Он возвещал через пророка Иеремию.
Ни он, ни его слуги, ни народ земли не слушали слов Господа, которые говорил Он через пророка Иеремию.
Но Седекия, его слуги, а также иудейский народ не обращали внимания на весть, полученную пророком Иеремией от Господа.
Но Седекия не обращал внимания на весть, полученную пророком Иеремией от Господа. И слуги его, и его люди тоже не обращали внимания на эту весть.
И не послушали он, и слуги его, и народ земли, слов Господа, которыя Он изрекал чрез Иеремию.
И҆ не послꙋ́ша то́й и҆ ѻ҆́троцы є҆гѡ̀ и҆ лю́дїе землѝ слове́съ гдⷭ҇нихъ, ꙗ҆̀же гл҃а рꙋко́ю і҆еремі́иною.
И не послуша той и отроцы его и людие земли словес Господних, яже глагола рукою Иеремииною.