Библия Иер Иеремия 41:13 › сравнение

Иеремия 41:13

Сравнение:
Иеремия 41:13


И когда весь народ, бывший у Исмаила, увидел Иоанана, сына Карея, и всех бывших с ним военных начальников, обрадовался;

Все люди, захваченные Исмаилом, увидев Иоханана, сына Кареаха, и всех полководцев, бывших с ним, обрадовались.

Современный перевод РБО

Люди, захваченные Измаилом, возликовали, увидев Иоханана, сына Кареаха, и его военачальников.

Когда люди, захваченные Измаилом, увидели Иоханана, сына Кареаха, и всех его военачальников, то очень обрадовались.

И весь народ, который был с Исмаилом обрадовался, когда увидел Иоанана, сына Карея, и всех военачальников, которые были с ним.

Увидев Иоханана, а также всех тех, кто был с ним, пленники Измаила очень обрадовались.

Пленники, которых Исмаил взял с собой, увидели Иоанана и всех, кто был с ним, и обрадовались.

И когда увидел весь народ, бывший с Исмаилом958, Иоанана, сына Кария, и всех военачальников, бывших с ним, обрадовался.

И҆ бы́сть, є҆гда̀ ᲂу҆ви́дѣша всѝ лю́дїе, и҆̀же со і҆сма́иломъ, і҆ѡана́на сы́на карі́ева и҆ всѧ̑ воевѡ́ды си́лы, и҆̀же бы́ша съ ни́мъ, возра́довашасѧ:

И бысть, егда увидеша вси людие, иже со Исмаилом, Иоанана сына Кариева и вся воеводы силы, иже быша с ним, возрадовашася:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.