Библия Иер Иеремия 43:13 › сравнение

Иеремия 43:13

Сравнение:
Иеремия 43:13


и сокрушит статуи в Бефсамисе, что в земле Египетской, и капища богов Египетских сожжёт огнём.

Он сокрушит священные камни в храме солнца[143], что в земле Египта, и сожжет храмы египетских богов».

Современный перевод РБО

Разобьет он столбы в Доме Солнца, что в Египте, храмы египетских богов сожжет огнем».

Разобьет он священные столбы в египетском храме Солнца[8] и храмы богов египетских предаст огню“».

Он уничтожит статуи в Бефсамисе, который в египетской земле, и дома египетских богов сожжёт"».

Навуходоносор разрушит памятные камни в храме бога Солнца в Египте и сожжёт храмы египетских лжебогов”».

Навуходоносор разрушит памятные камни в храме бога Солнца в Египте и сожжёт храмы этих богов"".

И сокрушит столбы985 Илиополя, что в Египте986, и дома богов Египетских сожжет огнем.

и҆ сокрꙋши́тъ столпы̀ и҆лїꙋпо́лѧ {со́лнечнагѡ гра́да}, и҆́же во є҆гѵ́птѣ, и҆ до́мы богѡ́въ є҆гѵ́петскихъ пожже́тъ ѻ҆гне́мъ.

и сокрушит столпы Илиуполя, иже во Египте, и домы богов Египетских пожжет огнем.

Параллельные ссылки — Иеремия 43:13

Синодальный перевод:
Исх 12:12; 1Пар 6:59; Ис 19:18; Ис 46:2; Иер 43:12; Иер 46:25; Иер 50:2; Иер 51:18; Иез 6:4; Иез 30:13; Дан 11:8; Ос 8:6; Ос 10:2; Ос 10:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.