сло́ва, которое ты говорил нам именем Господа, мы не слушаем от тебя;
— Мы не станем слушать того, что ты говоришь нам от имени Господа!
Современный перевод РБО
«Мы не станем слушать тебя, не станем слушать то слово, которое ты вещаешь нам от имени Господа!
«Мы не послушаем слова, что ты возвестил нам во имя ГОСПОДА,
«Мы не будем слушать слова, которое ты нам говорил от имени Господа,
«Мы не будем слушать весть от Господа, которую ты передаёшь.
"Мы не будем слушать весть от Господа, которую ты передаёшь.
Слова, которое ты нам говорил во имя Господне, мы не послушаем от тебя,
сло́во, є҆́же глаго́лалъ є҆сѝ къ на́мъ во и҆́мѧ гдⷭ҇не, не послꙋ́шаемъ тебѐ,
слово, еже глаголал еси к нам во имя Господне, не послушаем тебе,