Иеремия 48 глава » Иеремия 48:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 48 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 48:3 / Иер 48:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Слышен вопль от Оронаима, опустошение и разрушение великое.

Слушайте крики из Хоронаима, крики великого опустошения и разрушения.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Плач из Хорона́има раздается: «Грабеж, разгром великий!»

Крик доносится из Хоронаима: „Разорение и страшная гибель!“

Плач Оронаима слышен — это плач отчаяния и великого разрушения.

Плач Оронаима слышен — плач отчаяния и великого разрушения.

Голос вопля (слышен) от Оронаима: опустошение и раззорение большое.

Гла́съ во́плѧ ѿ ѡ҆рѡнаі́ма, погѹбле́нїе и҆ сотре́нїе вели́ко.

Глас вопля от оронаима, погубление и сотрение велико.

Параллельные ссылки — Иеремия 48:3

Ис 15:2; Ис 15:5; Ис 15:8; Ис 16:7-11; Ис 22:4; Иер 4:20; Иер 4:21; Иер 47:2; Иер 48:34; Иер 48:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.