Библия Иер Иеремия 51:35 › сравнение

Иеремия 51:35

Сравнение:
Иеремия 51:35


Обида моя и плоть моя — на Вавилоне, скажет обитательница Сиона, и кровь моя — на жителях Халдеи, скажет Иерусалим.

Пусть воздастся Вавилону за жестокость против нас[187]», — скажут жители Сиона. «Пусть воздастся за нашу кровь живущим в стране халдеев», — скажут жители Иерусалима.

Современный перевод РБО

Вавилон терзал мое тело!» — скажет жительница Сиона. «Кровь моя — на жителях Халдеи!» — скажет Иерусалим.

«Пусть явится отмщение Вавилону за мое истерзанное тело», — скажет жительница Сиона. «Пусть падет моя кровь на головы жителей Халдеи», — скажет Иерусалим.

Моя обида и моё тело — на Вавилоне, — скажет обитательница Сиона. "Моя кровь на жителях Халдеи," — скажет Иерусалим.

Вавилон причинил нам страшное зло, вред от него безмерен, поэтому Я хочу, чтобы это и с ним случилось. Люди Сиона сказали: „Народ Вавилона виновен в убийстве наших людей. Теперь они наказаны за то, что сами сотворили”. Иерусалим так сказал.

Вавилон причинил нам страшное зло, вред от него безмерен. Теперь Я хочу, чтобы это и с ним случилось. Люди Сиона сказали, что народ Вавилона виновен в убийстве наших людей. Теперь они наказаны за то, что сами творили". Иерусалим так сказал.

Труды мои и беды мои на Вавилоне“, скажет жительница Сиона, и „кровь моя — на жителях Халдеи“, скажет Иерусалим.

Трꙋды̀ моѝ и҆ бѣды̑ моѧ̑ на вавѷлѡ́нъ, рече́тъ живꙋ́щаѧ въ сїѡ́нѣ, и҆ кро́вь моѧ̀ на живꙋ́щыѧ въ халде́ехъ, рече́тъ і҆ерⷭ҇ли́мъ.

Труды мои и беды моя на Вавилон, речет живущая в Сионе, и кровь моя на живущыя в Халдеех, речет Иерусалим.

Параллельные ссылки — Иеремия 51:35

Синодальный перевод:
Мф 7:2; Иак 2:13; Откр 6:10; Откр 16:6; Откр 18:6; Откр 18:20; Суд 9:20; Суд 9:24; Суд 9:56-57; Пс 9:12; Пс 12:5; Пс 79:7; Пс 79:10; Пс 102:20; Пс 137:8-9; Ис 13:9; Ис 14:4; Ис 26:20-21; Ис 42:22; Ис 49:25; Иер 10:25; Иер 25:14; Иер 50:11; Иер 50:17; Иер 50:29; Иер 51:11; Иер 51:24; Иер 51:49; Плач 1:22; Иоиль 3:19; Мих 7:9; Авв 2:6; Авв 2:8; Соф 3:19; Зах 1:15; Зах 2:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.