Иеремия 51 глава » Иеремия 51:35 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 51 стих 35

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 51:35 / Иер 51:35

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Обида моя и плоть моя — на Вавилоне, скажет обитательница Сиона, и кровь моя — на жителях Халдеи, скажет Иерусалим.

Пусть воздастся Вавилону за жестокость против нас[187]», — скажут жители Сиона. «Пусть воздастся за нашу кровь живущим в стране халдеев», — скажут жители Иерусалима.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Вавилон терзал мое тело!» — скажет жительница Сиона. «Кровь моя — на жителях Халдеи!» — скажет Иерусалим.

«Пусть явится отмщение Вавилону за мое истерзанное тело», — скажет жительница Сиона. «Пусть падет моя кровь на головы жителей Халдеи», — скажет Иерусалим.

Вавилон причинил нам страшное зло, вред от него безмерен, поэтому Я хочу, чтобы это и с ним случилось. Люди Сиона сказали: „Народ Вавилона виновен в убийстве наших людей. Теперь они наказаны за то, что сами сотворили”. Иерусалим так сказал.

Вавилон причинил нам страшное зло, вред от него безмерен. Теперь Я хочу, чтобы это и с ним случилось. Люди Сиона сказали, что народ Вавилона виновен в убийстве наших людей. Теперь они наказаны за то, что сами творили". Иерусалим так сказал.

Труды мои и беды мои на Вавилоне“, скажет жительница Сиона, и „кровь моя — на жителях Халдеи“, скажет Иерусалим.

Трѹды̀ моѝ и҆ бѣды҄ моѧ҄ на вавѷлѡ́нъ, рече́тъ живѹ́щаѧ въ сїѡ́нѣ, и҆ кро́вь моѧ̀ на живѹ́щыѧ въ халде́ехъ, рече́тъ ї҆ер҇ли́мъ.

Труды мои и беды моя на вавилон, речет живущая в сионе, и кровь моя на живущыя в халдеех, речет Иерусалим.

Параллельные ссылки — Иеремия 51:35

Ис 26:20; Ис 26:21; Иак 2:13; Иер 50:29; Суд 9:20; Суд 9:24; Суд 9:56; Суд 9:57; Мф 7:2; Пс 12:5; Пс 137:8; Пс 137:9; Пс 9:12; Откр 16:6; Откр 18:20; Откр 18:6; Откр 6:10; Зах 1:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.