Библия Иер Иеремия 51:61 › сравнение

Иеремия 51:61

Сравнение:
Иеремия 51:61


И сказал Иеремия Сераии: когда ты придёшь в Вавилон, то смотри, прочитай все сии речи,

Он сказал Серае: — Когда придешь в Вавилон, прочитай все эти слова вслух

Современный перевод РБО

И сказал Иеремия Серае: «Когда ты придешь в Вавилон, посмотри на него и прочти все эти слова.

И сказал Иеремия Серайе: «Прочитай все эти слова,[22] когда придешь в Вавилон,

Иеремия сказал Сераии: «Когда ты придёшь в Вавилон, то смотри, провозгласи все эти слова.

Иеремия сказал Сераии: «Пойди в Вавилон и прочитай так, чтобы все люди тебя слышали.

Иеремия сказал Сераии: "Пойди в Вавилон и прочитай так, чтобы все люди тебя слышали.

Когда войдешь в Вавилон и увидишь1297, и прочтешь все слова сии, то скажи:

є҆гда̀ вни́деши въ вавѷлѡ́нъ, и҆ ᲂу҆́зриши и҆ прочте́ши всѧ̑ словеса̀ сїѧ̑, и҆ рече́ши:

егда внидеши в Вавилон, и узриши и прочтеши вся словеса сия, и речеши:

Параллельные ссылки — Иеремия 51:61

Синодальный перевод:
Мф 24:1; Мк 13:1; Кол 4:16; 1Фес 4:18; 1Фес 5:27; Откр 1:3; Иер 29:1-2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.