Когда утешусь я в горести моей! сердце моё изныло во мне.
Минула радость, обуяла скорбь[38] и болит сердце.
Современный перевод РБО
Горе мое неутешно, сердце мое изнывает!
Нет у меня больше радости, меня охватило горе,[6] сердце мое болит.
Когда я утешусь в моей печали? Моё сердце болит!
Господи, я в печали, Господи, я испуган!
Господи, я в печали, Господи, я испуган!
Неисцельно, до боли вашего унылого227 сердца.
неисцѣ́льнѡ со болѣ́знїю се́рдца ва́шегѡ и҆счеза́ющагѡ.
неизцельно со болезнию сердца вашего изчезающаго.