Иеремия 8 глава » Иеремия 8:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 8 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 8:3 / Иер 8:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

И будут смерть предпочитать жизни все остальные, которые останутся от этого злого племени во всех местах, куда Я изгоню их, говорит Господь Саваоф.

Куда бы Я ни изгнал всех уцелевших из этого злого народа, они смерть предпочтут жизни», — возвещает Господь Сил.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

А тем, кто выжил, остатку этого племени злого, смерть будет желаннее жизни! Так будет всюду, где они уцелеют, куда бы Я ни изгнал их, — говорит Господь Воинств“.

Но все оставшиеся в живых из этого злого племени предпочтут смерть жизни, так будет повсюду, куда бы Я ни изгнал их», — ГОСПОДОМ Воинств сказано это.

Я заставлю людей Иудеи оставить свои дома и землю, и они будут изгнаны в чужие страны. И те из них, кто не был убит на войне, будут желать себе смерти». Так говорит Господь Всемогущий.

Я заставлю людей Иудеи оставить их дома и землю, и они будут изгнаны в чужие земли. И те из людей Иудеи, кто не был убит на войне, будут желать себе смерти". Так говорит Господь Всемогущий.

Ибо предпочли смерть жизни206, — и для всех207, которые остались от рода сего лукавого, во всех местах, куда извергну их, говорит Господь сил.

ѩ҆́кѡ и҆збра́ша па́че сме́рть, не́же живо́тъ, и҆ всѣ҄мъ, и҆̀же ѡ҆ста́ша ѿ пле́мене сегѡ̀ стропти́вагѡ во всѣ́хъ мѣ́стѣхъ, а҆́може и҆зри́нѹ и҆̀хъ, речѐ гд҇ь си́лъ.

яко избраша паче смерть, неже живот, и всем, иже осташа от племене сего строптиваго во всех местех, аможе изрину их рече Господь сил.

Параллельные ссылки — Иеремия 8:3

3Цар 19:4; Дан 9:7; Втор 30:1; Втор 30:4; Иер 20:14-18; Иер 23:3; Иер 23:8; Иер 29:14; Иер 29:28; Иер 32:36; Иер 32:37; Иер 40:12; Иов 3:20-22; Иов 7:15; Иов 7:16; Иона 4:3; Откр 6:16; Откр 9:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.