Иезекииль 11 глава » Иезекииль 11:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 11 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 11:10 / Иез 11:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

От меча падёте; на пределах Израилевых будут судить вас, и узнаете, что — Я Господь.

Вы падете от меча; Я буду судить вас на границе Израиля. Тогда вы узнаете, что Я — Господь.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

От меча вы погибнете — Я совершу суд над вами у границ Израиля. И вы поймете, что Я — Господь!

Падете вы от меча, постигнут вас суды Мои3 у границ Израиля, и узнаете, что Я — ГОСПОДЬ!

Вы умрёте от меча, Я покараю вас в Израильской земле, и тогда вы поймёте, что Я — Господь.

Вы умрёте от меча, Я накажу вас в Израиле, и вы поймёте, что Я тот, кто вас наказывает, Я — Господь.

Падете вы от меча, на рубежах Израиля буду вас судить, и узнаете, что Я — Господь!

От меча падете, на горах Израилевых буду судить вас, и узнаете, что Я-Господь.

мече́мъ паде́те, на гора́хъ ї҆и҃левыхъ сѹждѹ̀ ва́мъ, и҆ ѹ҆вѣ́сте, ѩ҆́кѡ а҆́зъ гд҇ь:

мечем падете, на горах израилевых сужду вам, и увесте, яко аз Господь:

Параллельные ссылки — Иезекииль 11:10

3Цар 8:65; 4Цар 14:25; 4Цар 25:19-21; Иез 13:14; Иез 13:21; Иез 13:23; Иез 13:9; Иез 6:7; Иер 39:6; Иер 52:10; Иер 52:24-27; Иер 52:9; Иер 9:24; Нав 13:5; Чис 34:8; Чис 34:9; Пс 9:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.