Иезекииль 11 глава » Иезекииль 11:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 11 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 11:8 / Иез 11:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Вы боитесь меча, и Я наведу на вас меч, говорит Господь Бог.

Вы страшитесь меча, и Я пошлю на вас меч, — возвещает Владыка Господь. —

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Вы боитесь меча — вот Я и пошлю на вас меч, — говорит Господь Бог. —

Знаю, что вы боитесь меча, потому и наведу Я на вас меч! — говорит Владыка ГОСПОДЬ. —

Вы боитесь меча, но Я направлю меч против вас”». Так сказал Господь Всемогущий, и именно так всё и произойдёт.

Вы боитесь меча, но Я направлю меч против вас". Так сказал Господь Всемогущий, и так это будет.

Меча боитесь? Так наведу на вас меч! — вот пророчество Владыки Господа.

Вы боитесь меча, и Я наведу меч на вас, говорит Господь Бог.

Меча̀ боите́сѧ, и҆ ме́чь наведѹ̀ на ва́съ, гл҃етъ а҆дѡнаї̀ гд҇ь:

Меча боитеся, и мечь наведу на вас, глаголет адонаи Господь:

Параллельные ссылки — Иезекииль 11:8

1Фес 2:15; 1Фес 2:16; Ам 9:1-4; Ис 24:17; Ис 24:18; Ис 30:16; Ис 30:17; Ис 66:4; Иер 38:19-23; Иер 42:14-16; Иер 44:12; Иер 44:13; Иов 20:24; Иов 3:25; Ин 11:48; Притч 10:24.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.