и скажи: так говорит Господь Бог дщери Иерусалима: твой корень и твоя родина в земле Ханаанской; отец твой Аморрей, и мать твоя Хеттеянка;
и скажи: «Так говорит Иерусалиму Владыка Господь: Твои корни и кровные узы[48] — в земле Ханаана; твой отец был аморрей, а мать хеттеянка.
передай такие слова Владыки Господа Иерусалиму: родом и происхождением ты из земли Ханаанской, твой отец — аморей, а твоя мать — хеттеянка.
Современный перевод РБО
Скажи: „Так говорит Господь Бог Иерусалиму, столице: корень твой, родина твоя — страна ханаане́ев, отец твой — аморе́й, а мать — хе́ттянка.
провозгласи такие слова Владыки ГОСПОДА Иерусалиму: „ Столица, родом ты из земли ханаанской, оттуда происхождение твое: твой отец — аморей, а мать — хеттка.
Скажи ему: "Так говорит Господь Бог дочери Иерусалима: "Твоё происхождение и твоё рождение из ханаанской земли. Твой отец — аморрей, а твоя мать — хеттеянка.
Ты должен сказать: „Господь Всемогущий говорит народу Иерусалима: „Взгляни на свою родословную: ты рождён в Ханаане, твой отец — амморей, а мать — хеттеянка.
Ты должен сказать: "Господь Всемогущий говорит Иерусалиму: Взгляните на вашу историю — вы рождены в Ханаане, отец ваш — Амморей, ваша мать Хеттеянка.
И скажи: так говорит Господь Бог дочери Иерусалима: корень твой и происхождение твое из земли Хананейской: отец твой Амморей и мать твоя Хеттеянка340.
и҆ рече́ши: сїѧ̑ гл҃етъ а҆дѡнаі̀ гдⷭ҇ь дще́ри і҆ерⷭ҇ли́мстѣй: ко́рень тво́й и҆ бытїѐ твоѐ ѿ землѝ ханане́йски: ѻ҆те́цъ тво́й а҆морре́анинъ и҆ ма́ти твоѧ̀ хетте́анынѧ:
и речеши: сия глаголет Адонаи Господь дщери Иерусалимстей: корень твой и бытие твое от земли Хананейски: отец твой Аморреанин и мати твоя Хеттеаныня: