Иезекииль 18 глава » Иезекииль 18:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 18 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 18:5 / Иез 18:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Если кто праведен и творит суд и правду,

Если кто-то праведен и поступает справедливо и праведно:

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Кто ни в чем не виновен, кто поступает праведно и честно,

А праведен тот, кто поступает справедливо, живет праведно,

Кто праведен и обходится с другими справедливо, тот будет жить.

Кто праведен, тот будет жить, он обходится с другими справедливо.

А если кто праведен и поступает честно и праведно:

А человек праведный, совершающий суд и правду,

Человѣ́къ же, и҆́же є҆́сть првднъ, творѧ́й сѹ́дъ и҆ пра́вдѹ,

Человек же, иже есть праведен творяй суд и правду,

Параллельные ссылки — Иезекииль 18:5

1Ин 2:29; 1Ин 2:3; 1Ин 3:7; 1Ин 5:2-5; Иез 33:14; Быт 18:19; Иак 1:22-25; Иак 2:14-26; Иер 22:15; Мф 7:21-27; Притч 21:3; Пс 15:2-5; Пс 24:4-6; Откр 22:14; Рим 2:7-10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.