Иезекииль 21 глава » Иезекииль 21:29 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 21 стих 29

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 21:29 / Иез 21:29

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

чтобы, тогда как представляют тебе пустые видения и ложно гадают тебе, и тебя приложил к обезглавленным нечестивцам, которых день наступил, когда нечестию их положен будет конец.

Несмотря на пустые видения о тебе и лживые прорицания, он обрушится на шеи обреченных на смерть злодеев, чей день настал, чей час наказания пробил.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Пусть пророчества о тебе — пустые, пусть предсказания о тебе — ложные, все же ты обрушишься на шею нечестивых злодеев, когда их день настанет, время расплаты придет!

острие его снимет головы злодеям,16 чей судный день настал, час расплаты пришел, невзирая на ложные пророчества и пустые предсказания.

Все видения твои бесполезны, не помогут тебе гадания, все они просто ложь. Меч уже у горла злых людей, пробил час их последний. Кончится их зло».

Все виденья твои бесполезны, не помогут тебе гаданья, все они просто горстка лжи. Меч уже у горла злых людей, пробил час их последний. Кончится их зло".

Они видят о тебе обманные видения, совершают ложные гадания, думая, что падешь ты на шеи злодеев, для которых настал тот день — срок окончательной кары.

Когда ты562 видишь суетное и волхвуют тебе ложь, чтобы поразить тобою563 раненых беззаконников, для которых наступил конечный день, во время неправды (их),

въ видѣ́нїи твое́мъ сѹ́етнѣмъ, и҆ внегда̀ вражби́ти тебѣ̀ лѡ́жнаѧ, є҆гда̀ предае́шисѧ ты̀ на вы҄и ѩ҆́звеныхъ беззако́нникѡвъ, и҆́хже де́нь приспѣ̀ во вре́мѧ непра́вды, коне́цъ:

в видении твоем суетнем, и внегда вражбити тебе ложная, егда предаешися ты на выи язвеных беззаконников, ихже день приспе во время неправды, конец:

Параллельные ссылки — Иезекииль 21:29

Иез 12:24; Иез 13:10; Иез 13:23; Иез 21:25; Иез 22:28; Ис 44:25; Ис 47:13; Иер 27:9; Иов 18:20; Плач 2:14; Пс 37:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.