Иезекииль 34 глава » Иезекииль 34:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 34 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 34:5 / Иез 34:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

И рассеялись они без пастыря и, рассеявшись, сделались пищею всякому зверю полевому.

И они рассеялись без пастуха, а рассеявшись, стали пищей для диких зверей.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И разбрелись овцы, которых никто не пасет, — разбрелись и стали пищей для диких зверей.

Вот разбрелись овцы без пастыря и, рассеявшись, стали поживой диким зверям.2

Разбрелись овцы без пастуха и стали добычей для диких зверей.

Разбрелись овцы без пастуха, стали добычей для диких зверей.

Разбрелись они без пастуха и, рассеявшись, стали добычей полевых зверей.

И разсеялись овцы Мои, так как не имели пастырей, и сделались пищею всем зверям полевым.

И҆ разсы́пашасѧ ѻ҆́вцы моѧ҄, поне́же не и҆мѣ́ѧхѹ па́стырей, и҆ бы́ша на и҆з̾ѧде́нїе всѣ҄мъ ѕвѣрє́мъ сє́лнымъ.

И разсыпашася овцы моя, понеже не имеяху пастырей, и быша на изядение всем зверем селным.

Параллельные ссылки — Иезекииль 34:5

3Цар 22:17; 2Пар 18:16; Деян 20:29-31; Иез 33:21; Иез 33:28; Иез 34:6; Иез 34:8; Ис 56:9; Иер 12:9-12; Иер 23:2; Иер 50:17; Иер 50:6; Ин 10:2; Мф 9:36; Зах 10:2; Зах 10:3; Зах 13:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.