Библия Иез Иезекииль 38:5 › сравнение

Иезекииль 38:5

Сравнение:
Иезекииль 38:5


Персов, Ефиоплян и Ливийцев с ними, всех со щитами и в шлемах,

а с ними Персию, Куш и Пут, всех со щитами и в шлемах,

персы, эфиопы и ливийцы, все в шлемах и со щитами.

Современный перевод РБО

персов, кушитов и ливийцев со щитами и шлемами,

персов, кушитов, ливийцев с большими щитами и шлемами.

персов, ефиоплян и с ними ливийцев, всех со щитами и шлемами;

Воины Персии, Эфиопии и Фута будут с ними, все они будут вооружены шлемами и щитами.

Воины Персии, Ефиопии и Ливии будут с ними, все они будут в тех же шлемах и со щитами.

Персы, и Ефиопы, и Лидяне, и Ливияне, все со щитами и в шлемах,

пе́рсѧне и҆ мꙋ́рѧне, и҆ лѵ́дѧне и҆ лївѵ́ане, всѝ сі́и щиты̀ и҆ шле́мы и҆мꙋ́ще:

Персяне и Муряне, и Лидяне и Ливиане, вси сии щиты и шлемы имуще:

Параллельные ссылки — Иезекииль 38:5

Синодальный перевод:
Быт 10:6; 4Цар 14:10; 1Пар 1:8; Иез 27:10; Иез 30:5; Дан 11:43; Наум 3:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.