Библия Иез Иезекииль 39:2 › сравнение

Иезекииль 39:2

Сравнение:
Иезекииль 39:2


И поверну тебя, и поведу тебя, и выведу тебя от краёв севера, и приведу тебя на горы Израилевы.

Я поверну тебя обратно и поволоку. Я выведу тебя с окраин севера и пошлю против гор Израиля.

Разверну тебя, направлю, поведу с дальнего севера и приведу тебя на горы Израильские.

Современный перевод РБО

Я заставлю тебя пойти в другую сторону, поведу тебя на веревке, Я заставлю тебя сойти с хребтов Севера и приведу тебя на горы Израилевы.

Я разверну тебя и поволоку, уведу с дальнего севера и поведу войной против гор израильских.

Я поверну тебя, поведу тебя и выведу тебя с окраин севера, и приведу тебя на горы Израиля.

Я возьму тебя в плен и поведу обратно. Я поведу тебя с далёкого севера на сражение с горами Израиля.

Я возьму тебя в плен и поведу обратно. Я поведу тебя с далёкого севера до гор Израиля.

И соберу тебя, и направлю тебя, и выведу тебя с конца севера, и возведу990 тебя на горы Израилевы.

и҆ соберꙋ́ тѧ и҆ наста́влю тѧ̀, и҆ возведꙋ́ тѧ ѿ конца̀ сѣ́вера и҆ возведꙋ́ тѧ на го́ры і҆и҃лєвы:

и соберу тя и наставлю тя, и возведу тя от конца севера и возведу тя на горы Израилевы:

Параллельные ссылки — Иезекииль 39:2

Синодальный перевод:
1Пар 5:4; Пс 40:14; Пс 68:2; Ис 37:29; Ис 66:16; Иез 32:30; Иез 38:3; Иез 38:4; Иез 38:15; Дан 11:40; Дан 11:45.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.