Иезекииль 39 глава » Иезекииль 39:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 39 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 39:20 / Иез 39:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

И насытитесь за столом Моим конями и всадниками, мужами сильными и всякими людьми военными, говорит Господь Бог.

За Моим столом вы насытитесь мясом коней и колесничих, могучих ратников и разных военных людей», — возвещает Владыка Господь.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

За Моим столом вы насытитесь лошадьми и колесничими, богатырями и воинами, — говорит Господь Бог“.

У Моего стола насытитесь конями и всадниками, могучими мужами и воинами“, — это слово Владыки ГОСПОДА.

На Моём столе будет много еды для вас: будут там кони и всадники, сильные воины и все, кто держали оружие в руках”». Так сказал Господь Всемогущий:

За Моим столом будет много еды для вас, будут кони и всадники, сильные воины и все, кто держал оружие. Так сказал Господь Всемогущий".

На Моем пиршестве насытитесь конем и всадником, богатырем и всяким воином — пророчество Владыки Господа.

И насытитесь на трапезе Моей конем и всадником, исполином и всяким военным мужем, говорит Господь Бог.

и҆ насы́титесѧ ѿ трапе́зы моеѧ̀, ѿ конѧ̀ и҆ вса́дника, и҆споли́на и҆ всѧ́кагѡ мѹ́жа во́инскагѡ, гл҃етъ а҆дѡнаї̀ гд҇ь.

и насытитеся от трапезы моея, от коня и всадника, исполина и всякаго мужа воинскаго, глаголет адонаи Господь.

Параллельные ссылки — Иезекииль 39:20

Иез 38:4; Агг 2:22; Пс 76:5; Пс 76:6; Откр 19:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.