Библия Иез Иезекииль 40:16 › сравнение

Иезекииль 40:16

Сравнение:
Иезекииль 40:16


Решётчатые окна были и в боковых комнатах и в столбах их, внутрь ворот кругом, также и в притворах окна были кругом на внутреннюю сторону, и на столбах — пальмы.

Во внешних стенах ниш для стражи, в стенах между ними и в самом притворе со всех сторон были узкие окна со ставнями[159]. Стены между нишами, которые выходили в пассаж, были украшены изображениями пальм.

В стенах внутренних помещений и в перегородках между ними были ниши, и такие же ниши были по периметру внутри притвора. На торцах были пальмы.

Современный перевод РБО

В помещениях ворот, в боковых комнатах и на простенках между ними, по всему периметру, изнутри были сделаны ниши в форме окон. Такие же ниши были сделаны по всему периметру изнутри притвора. На его торцах были сделаны пальмы.

В стенах внутренних комнат и в стенах между ними были устроены окна. Они были утоплены в стену.[15] И такие же окна были по длине стен внутри галереи. На косяках[16] были изображены пальмы.

Узкие окна были в боковых комнатах и в столбах внутри ворот кругом, а также в притворах — окна кругом, кругом внутри. На столбах — пальмы.

Небольшие окна располагались над комнатами, боковыми стенами и порогом. Окна сужались, а широкая часть окон выходила в сторону ворот; на каждом столбе ворот были вырезаны пальмовые деревья.

Окна комнат могли закрываться и сужались внутрь маленьких комнат, окна были и у притвора, и на каждом столбе ворот были вырезаны пальмовые деревья.

И в комнатах были потайныя1044 окна и в столбах внутри ворот кругом двора, также и в притворе окна внутри (двора) кругом, а на столбах финиковыя пальмы с обеих сторон (изваяны)1045.

И҆ ѻ҆кѡ́нца сокровє́на ѳееі́мъ {въ черто́зѣхъ} и҆ въ а҆їла́мъ {подво́ехъ и҆́хъ} внꙋ́трь вра́тъ двора̀ ѡ҆́крестъ: та́кожде и҆ є҆ла́мъ {притво́рамъ} ѻ҆кѡ́нца внꙋтрьꙋ́дꙋ ѡ҆́крестъ, и҆ на а҆їла́мъ {и҆ на подво́ехъ} фі́нїки сю́дꙋ и҆ сю́дꙋ (и҆зва̑ѧны).

И оконца сокровена фееим и в аилам внутрь врат двора окрест: такожде и елам оконца внутрьуду окрест, и на аилам финики сюду и сюду (изваяны).

Параллельные ссылки — Иезекииль 40:16

Синодальный перевод:
Ин 5:2; 1Кор 13:12; Откр 7:9; 3Цар 6:4; 3Цар 6:29; 3Цар 6:32; 3Цар 6:35; 3Цар 7:4; 2Пар 3:5; Пс 92:12; Иер 35:2; Иез 40:7; Иез 40:12; Иез 40:21-22; Иез 40:25; Иез 40:26; Иез 40:29; Иез 40:30; Иез 41:15; Иез 41:16; Иез 41:18; Иез 41:26; Иез 42:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.