Библия Иез Иезекииль 40:31 › сравнение

Иезекииль 40:31

Сравнение:
Иезекииль 40:31


И притворы были у них на внешний двор, и пальмы были на столбах их; подъём к ним — в восемь ступеней.

Притвор этих ворот выходил во внешний двор. Изображения пальм украшали стены пассажа. К нему вели восемь ступеней.

Притвор выходил во внешний двор, на торцах были пальмы, и подниматься к нему надо было по восьми ступеням.

Современный перевод РБО

Притвор выходил на внешний двор, на его торцах были сделаны пальмы. К воротам вели восемь ступеней.

Галерея выходила во внешний двор, на косяках были изображены пальмы, и к притвору вела лестница из восьми ступеней.

Притворы выходили во внешний двор, и пальмы были на их столбах. Подъём к ним — восемь ступеней.

Порог южных ворот выходил на внешний двор, и пальмовая резьба украшала столбы. Лестница, идущая к воротам, насчитывала восемь ступеней.

Притвор южных ворот выходил на внешний двор, пальмовая резьба украшала столбы, лестница насчитывала восемь ступеней.

И притвор на внешний двор и пальмы на столбах и восемь ступеней1066.

Є҆ла́мы же во дво́ръ внѣ́шнїй, и҆ фі́нїки а҆їле́ѵъ {подво́ємъ и҆́хъ}, и҆ ѻ҆́смь восхо́дѡвъ.

Еламы же во двор внешний, и финики аилев, и осмь восходов.

Параллельные ссылки — Иезекииль 40:31

Синодальный перевод:
3Цар 7:36; Иез 40:22; Иез 40:26; Иез 40:34; Иез 40:37; Иез 40:49.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.