Иезекииль 48 глава » Иезекииль 48:23 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 48 стих 23

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 48:23 / Иез 48:23

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Остальное же от колен, от восточного края до западного — один удел Вениамину.

Что до прочих родов: надел Вениамина будет простираться с востока на запад;

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Что касается остальных племен. От восточных рубежей страны до западных простирается земля Вениамина — это еще один надел.

Что же до остальных колен: южнее, от восточного рубежа и до моря, — надел для Вениамина.

К югу от святой земли будут располагаться владения тех семей, которые жили к востоку от реки Иордан. Каждый из родов получит территорию, располагающуюся от восточной границы по направлению к Средиземному морю. Вот перечень племён с востока на запад: Вениамина.

остальные колена с востока на запад: Вениамина,

Теперь об остальных племенах. Южнее от востока и до моря — еще один удел для Вениамина.

А остальное из (владений) колен от востока и даже до моря-один (удел) Вениамина.

А҆ и҆збы́точное племе́нъ ѿ сѹ́щихъ къ восто́кѡмъ да́же до сѹ́щихъ къ мо́рю, венїамі́ново є҆ди́но.

А избыточное племен от сущих к востоком даже до сущих к морю, вениаминово едино.

Параллельные ссылки — Иезекииль 48:23

Иез 48:1; Иез 48:1-7; Быт 35:16-19; Нав 18:21-28.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.