Чужие пожирали силу его, и он не замечал; седина покрыла его, а он не знает.
Чужеземцы поедают его силы, а он и не осознает. Его волос стал седым, а он и не замечает.
Пожирали чужие силу его — а он и не знал; поседели волосы его — а он и не знал.
Современный перевод РБО
Чужие съели его богатства — а он и не заметил! В волосах заблестела седина — а он и не знал!
Истощают теперь чужие его силу, он и не осознаёт того; старит его ранняя седина, а он и на это не обращает внимания.
Чужие пожирали его силу, а он не замечал. Седина покрыла его, а он не знает.
Чужестранцы уничтожают его могущество, а он не замечает. Седина покрыла его, а он этого не знает.
Чужестранцы разрушают его силу, а он не замечает. Седина покрыла его, а он не знает.
чужие съедают силу его, а он не знает; и седина усеяла его, а он все еще неразумен.
И110 поели чужие силу его, а он не понимал, и седина явилась на нем, а он не узнал111.
И҆ снѣдо́ша чꙋжді́и крѣ́пость є҆гѡ̀, се́й же не разꙋмѣ̀: и҆ сѣди̑ны ꙗ҆ви́шасѧ на не́мъ, ѻ҆́нъ же не позна̀.
И снедоша чуждии крепость его, сей же не разуме: и седины явишася на нем, он же не позна.