Левит 13 глава » Левит 13:52 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 13 стих 52

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 13:52 / Лев 13:52

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

он должен сжечь одежду, или основу, или уток шерстяной или льняной, или какую бы то ни было кожаную вещь, на которой будет язва, ибо это проказа едкая: должно сжечь на огне.

Пусть он сожжет зараженную одежду, тканую или вязаную материю из шерсти или льна или кожаную вещь, потому что это растущая плесень — вещь нужно сжечь.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Тогда надо сжечь эту одежду, эти продольные или поперечные нити, эту ткань, шерстяную или льняную, или это изделие из кожи — все, на чем появится пятно. Это вредоносная проказа; вещь должна быть сожжена.

Сжечь следует священнику ту одежду, основу ли, уток (для шерстяных или льняных тканей), вещь ли из кожи, раз поражена она такой плесенью, значит, это пагубный грибок и должен быть уничтожен огнем.

Эта язва нечиста, и священник должен сжечь эту одежду или кожу.

Язва эта нечиста, и священник должен сжечь эту одежду или кожу.

он должен сжечь одежду, или основу, или уток шерстяной, или льняной, или какую бы то ни было кожаную вещь, на которой будет язва: это проказа едкая, это должно сжечь на огне.

да сожже́тъ ри́зѹ, и҆лѝ прѧдє́нїѧ, и҆лѝ крѡ́ки, и҆лѝ на во́лнѣ, и҆лѝ на льнѣ̀, и҆лѝ на всѧ́комъ сосѹ́дѣ ко́жанѣ, на не́мже а҆́ще бѹ́детъ ѩ҆́зва: поне́же прокаже́нїе и҆́сто є҆́сть, на ѻ҆гнѝ да сожже́тсѧ.

да сожжет ризу, или прядения, или кроки, или на волне, или на льне, или на всяком сосуде кожане, на немже аще будет язва: понеже прокажение исто есть, на огни да сожжется.

Параллельные ссылки — Левит 13:52

Деян 19:19; Деян 19:20; Втор 7:25; Втор 7:26; Ис 30:22; Лев 11:33; Лев 11:35; Лев 14:44; Лев 14:45.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.