Левит 14 глава » Левит 14:46 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 14 стих 46

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 14:46 / Лев 14:46

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

кто входит в дом во все время, когда он заперт, тот нечист до вечера;

Любой, кто войдет в дом, когда он заперт, будет нечист до вечера.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Кто вошел в такой дом в дни, когда это запрещено, тот нечист до вечера.

А всякий, кто входит в запертый на время карантина дом, будет до вечера нечист.

Любой, кто входит в этот дом, будет нечист до вечера.

Любой, кто входит в этот дом, будет нечист до вечера.

Кто входит в дом во все время, когда он заключен, тот нечист до вечера,

И҆ входѧ́й въ до́мъ всѧ҄ дни҄, въ нѧ́же є҆́сть ѿлѹче́нъ, нечи́стъ бѹ́детъ до ве́чера:

И входяй в дом вся дни, в няже есть отлучен, нечист будет до вечера:

Параллельные ссылки — Левит 14:46

Лев 11:24; Лев 11:25; Лев 11:28; Лев 15:10; Лев 15:5-8; Лев 17:15; Лев 22:6; Чис 19:21; Чис 19:22; Чис 19:7-10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.