Левит 14 глава » Левит 14:50 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 14 стих 50

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 14:50 / Лев 14:50

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

и заколет одну птицу над глиняным сосудом, над живою водою;

Пусть он заколет одну из птиц над свежей водой в глиняном горшке.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Пусть он зарежет одну из птиц над глиняным сосудом, наполненным проточной водой.

Одну из птиц заколет он над глиняным сосудом с родниковой водой.

Священник заколет одну птицу в глиняном сосуде над проточной водой.

Священник заколет одну птицу в глиняном сосуде над проточной водой.

и заколет одну птицу над глиняным сосудом, над живою водою;

и҆ да зако́летъ пти́чище є҆ди́но въ сосѹ́дъ гли́нѧнъ над̾ водо́ю живо́ю:

и да заколет птичище едино в сосуд глинян над водою живою:


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.