Не обижай ближнего твоего и не грабительствуй. Плата наёмнику не должна оставаться у тебя до утра.
Не вымогай у ближнего и не грабь его. Не удерживай плату наемнику до утра.
Современный перевод РБО
Не притесняй ближнего, не грабь его. Плату наемного работника не задерживай до утра.
Не угнетай ближнего своего и не обирай его. Плата наемнику не должна задерживаться у тебя до утра.
Не обижай вашего ближнего и не грабьте его. Плата наёмнику не должна оставаться у вас до утра.
Не притесняй своего соседа и не грабь его. Не держи у себя плату нанятому работнику всю ночь до утра.
Не притесняй своего соседа и не грабь его. Не держи у себя плату нанятому работнику всю ночь до утра.
Не обижай друга твоего и не похищай. Плата наемнику не должна переночевать у тебя до утра.
Да не ѡ҆би́диши бли́жнѧгѡ: и҆ да не ѿи́меши, и҆ да не прележи́тъ мзда̀ нае́мника твоегѡ̀ ᲂу҆ тебє̀ до ᲂу҆́трїѧ.
Да не обидиши ближняго: и да не отимеши, и да не прележит мзда наемника твоего у тебе до утрия.