Не ходи переносчиком в народе твоём и не восставай на жизнь ближнего твоего. Я — Господь.
Не ходи сплетником в народе. Не подвергай опасности жизнь ближнего своего. Я — Господь.
Современный перевод РБО
Не разноси клеветы среди своих соплеменников, не становись соучастником кровопролития. Я — Господь.
Не разноси сплетен в народе своем и не делай того, что подвергнет опасности жизнь[3] соотечественника твоего. Я — ГОСПОДЬ.
Не разносите сплетни в вашем народе и не восставайте на жизнь вашего ближнего. Я Господь.
Не ходи повсюду, разнося ложные слухи о других. Не подвергай опасности жизнь твоих ближних. Я — Господь!
Не ходи повсюду, разнося ложные слухи о других. Не подвергай опасности жизнь твоих ближних. Я Господь!
Не ходи переносчиком в народе твоем, и не ищи крови друга твоего. Я Господь.
Да не хо́диши ле́стїю во свое́мъ ꙗ҆зы́цѣ, и҆ не воста́неши на кро́вь бли́жнѧгѡ твоегѡ̀: а҆́зъ гдⷭ҇ь бг҃ъ ва́шъ.
Да не ходиши лестию во своем языце, и не востанеши на кровь ближняго твоего: Аз Господь Бог ваш.