Библия Лев Левит 19:27 › сравнение

Левит 19:27

Сравнение:
Левит 19:27


Не стригите головы вашей кругом, и не порти края бороды твоей.

Не срезайте волос на висках и не стригите края бороды.

Современный перевод РБО

Не выстригайте волосы на голове по кругу. Не отрезай край своей бороды.

Не выбривайте волосы на висках[5] и не портите края бороды своей.

Не стригите волосы на голове по кругу и не портите края своих бород.

Вы не должны подрезать волосы на голове, которые растут с обеих сторон лица, и не должны стричь свои бороды по краям.

Вы не должны подрезать волосы на голове, которые растут с обеих сторон лица, и не должны стричь бороды свои по краям.

Не остригайте головы вашей кругом и не порть края бороды твоей.

Не сотвори́те ѡ҆бстриже́нїѧ крꙋго́мъ ѿ вла̑съ гла́въ ва́шихъ, нижѐ брі́ете бра́дъ ва́шихъ.

Не сотворите обстрижения кругом от влас глав ваших, ниже бриете брад ваших.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.