и положи на каждый ряд чистого ливана, и будет это при хлебе, в память, в жертву Господу;
На каждый ряд положи чистого ладана, чтобы он был при хлебе как памятная часть, как огненная жертва Господу.
Современный перевод РБО
Рядом с каждой стопкой положи чистого ладана. Это будет знаковая доля приносимого хлеба — дар Господу.
Вдоль каждого ряда лепешек положи немного чистого ладана, который будет придавать аромат[5] хлебу; это дар ГОСПОДУ.
Положи на каждый ряд чистый ладан, и пусть это будет около лепёшек в память, в жертву Господу.
Положи на каждый ряд чистый ладан. Это поможет Господу помнить жертву всесожжения для Господа.
Положи на каждый ряд чистый ливан. Это поможет Господу помнить жертву всесожжения для Господа.
И положи на ряд ливана, и будет это в пищу, в память, в огнепалимую жертву Господу.
и҆ возложи́те на є҆ди́но положе́нїе лїва́нъ чи́стъ и҆ со́ль, и҆ да бꙋ́дꙋтъ хлѣ́бы въ па́мѧть предлежа́щыѧ пред̾ гдⷭ҇емъ:
и возложите на едино положение ливан чист и соль, и да будут хлебы в память предлежащыя пред Господем: