Левит 5 глава » Левит 5:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 5 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 5:5 / Лев 5:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Если он виновен в чем-нибудь из сих, и исповедается, в чем он согрешил,

Если кто-то виновен в этом, пусть открыто признает, в чем согрешил,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

итак, если на человека легла вина за один из этих поступков, то пусть он признается в содеянном,

вот тогда каждый, совершивший какую-либо из этих провинностей, должен признаться в ней

Итак, если человек виновен в каком-либо из этих грехов, он должен в нём исповедаться.

Итак, если человек виновен в каком-либо из этих грехов, он должен в нём исповедаться.

то виновный в чемъ-нибудь из сих пусть исповедается, в чем он согрешил,

и҆ и҆сповѣ́сть грѣ́хъ, и҆́мже согрѣшѝ проти́вѹ себє̀:

и исповесть грех, имже согреши противу себе:

Параллельные ссылки — Левит 5:5

1Ин 1:8-10; Дан 9:4; Езд 10:11; Езд 10:12; Иер 3:13; Иов 33:27; Нав 7:19; Лев 16:21; Лев 26:40; Чис 5:7; Притч 28:13; Пс 32:5; Рим 10:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.