Левит 5 глава » Левит 5:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 5 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 5:6 / Лев 5:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

то пусть принесет Господу за грех свой, которым он согрешил, жертву повинности из мелкого скота, овцу или козу, за грех, и очистит его священник от греха его.

и в расплату за свой грех приведет к Господу для жертвы за грех[9] самку из отары — овцу или козу. Тогда священник совершит над ним обряд искупления, очистив его от греха.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

а в возмещение за совершенный проступок, пусть принесет Господу очистительную жертву — овцу или козу. Так священник совершит над ним искупительный обряд, очистив его от греха.

и за содеянный им грех в порядке взыскания с него5 привести ГОСПОДУ животное из мелкого рогатого скота, козу или овцу как жертву за свой грех. Священник же совершит ради него положенное служение, чтобы восстановить его нарушенное из-за греха единение с Богом.6

Он должен принести Господу жертву повинности за совершённый грех, и священник очистит его от греха.

Он должен принести Господу жертву повинности за совершённый грех, и священник очистит его от греха.

и принесет Господу за грех свой, которым он согрешил, жертву повинности из мелкаго скота, овцу или козу за грех, и очистит его священник от греха его.

и҆ да принесе́тъ гд҇ѹ ѡ҆ грѣсѣ̀, и҆́мже согрѣшѝ, же́нскъ по́лъ, ѿ ѻ҆ве́цъ а҆́гницѹ, и҆лѝ ко́зѹ ѿ ко́зъ грѣха̀ ра́ди: и҆ да помо́литсѧ ѡ҆ не́мъ жре́цъ грѣха̀ ра́ди є҆гѡ̀, и҆́мже согрѣшѝ, и҆ ѡ҆ста́витсѧ є҆мѹ̀ грѣ́хъ.

и да принесет Господу о гресе, имже согреши, женск пол, от овец агницу, или козу от коз греха ради: и да помолится о нем жрец греха ради его, имже согреши, и оставится ему грех.

Параллельные ссылки — Левит 5:6

Иез 40:39; Иез 42:13; Лев 14:12; Лев 14:13; Лев 19:21; Лев 19:22; Лев 4:20; Лев 4:28; Лев 4:32; Лев 6:6; Лев 7:1-7; Чис 6:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.