Левит 7 глава » Левит 7:15 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 7 стих 15

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 7:15 / Лев 7:15

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

мясо мирной жертвы благодарности должно съесть в день приношения ее, не должно оставлять от него до утра.

Мясо этой благодарственной жертвы примирения нужно съесть в тот же день, когда её принесли. Его нельзя оставлять до утра.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Мясо благодарственной пиршественной жертвы должно быть съедено в тот же день — ни одного кусочка нельзя оставлять до утра.

Мясо сей жертвы благодарственной, прославляющей Господа, жертвователь должен съесть в тот же день.3 Ничего из того мяса ему нельзя оставлять до утра.

Мясо приношения содружества должно быть съедено в день приношения. Его нельзя оставлять до утра.

Мясо приношения содружества благодарности должно быть съедено в день приношения. Его нельзя оставлять до утра.

Мясо жертвы хвалебнаго благодарения должно съесть в день ея приношения; не должно оставлять ничего от нея до утра.

и҆ мѧса̀ же́ртвы хвале́нїѧ спаси́телнагѡ томѹ̀ да бѹ́дѹтъ, и҆ въ ѻ҆́ньже де́нь принесѹ́тсѧ, да снѣдѧ́тсѧ: да не ѡ҆ста́вѧтъ ѿ негѡ̀ на ѹ҆́трїе:

и мяса жертвы хваления спасителнаго тому да будут, и в оньже день принесутся, да снедятся: да не оставят от него на утрие:

Параллельные ссылки — Левит 7:15

2Кор 6:2; Еккл 9:10; Исх 12:10; Исх 16:19; Евр 3:13-15; Ин 9:4; Лев 22:29; Лев 22:30.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.