Левит 7 глава » Левит 7:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 7 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 7:16 / Лев 7:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Если же кто приносит жертву по обету, или от усердия, то жертву его должно есть в день приношения, и на другой день оставшееся от нее есть можно,

Но если жертва принесена по обету или как добровольное приношение, пусть её едят в тот день, когда её принесли, а остаток можно будет есть и на следующий.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Принося жертву по обету или добровольную жертву, нужно съедать ее в тот же день, а остаток — на следующий день.

Если же чье-то жертвоприношение совершается по обету или из особого рвения, то хотя и надлежит его съесть в тот самый день, когда оно было принесено, однако и на другой день можно доедать оставшееся.

Если человек приносит жертву по обету или желает сделать добровольное приношение Богу, то жертву необходимо съесть в день приношения. И если она будет съедена не полностью, то остатки необходимо съесть на другой день.

Если человек приносит жертву по обету или желая сделать добровольное приношение Богу, то жертву надо есть в день приношения, и если от неё что останется, то остатки можно есть на другой день.

Если же кто приносит жертву по обету, или от усердия, то жертву его должно есть в день приношения; но также и на другой день оставшееся от нея есть можно.

и҆ а҆́ще ѡ҆бѣ́тъ бѹ́детъ, и҆лѝ во́льный пожре́тъ да́ръ сво́й, въ ѻ҆́ньже а҆́ще де́нь же́ртвѹ свою̀ принесе́тъ, да снѣ́стсѧ, и҆ на ѹ҆́трїе:

и аще обет будет, или вольный пожрет дар свой, в оньже аще день жертву свою принесет, да снестся, и на утрие:

Параллельные ссылки — Левит 7:16

Втор 12:11; Втор 12:17; Втор 12:26; Втор 12:6; Иез 46:12; Лев 19:5-8; Лев 22:18-21; Лев 22:23; Лев 22:29; Лев 23:38; Наум 1:15; Чис 15:3; Пс 116:14; Пс 116:18; Пс 66:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.