Иона 1 глава » Иона 1:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иона 1 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иона 1:11 / Иона 1:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

И сказали ему: что сделать нам с тобою, чтобы море утихло для нас? Ибо море не переставало волноваться.

А море бушевало всё сильнее и сильнее, и тогда они спросили его: — Что нам сделать с тобой, чтобы море утихло перед нами?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Как нам поступить с тобой, чтобы море вокруг нас утихло? Шторм-то усиливается». —

«Как же нам поступить с тобой, чтобы море успокоилось и не угрожало нам больше?» — спросили они. А море тем временем становилось всё яростней.

А море бушевало всё сильнее и сильнее. Тогда они спросили его: «Что нам сделать с тобой, чтобы море успокоилось?»

А море бушевало всё сильнее и сильнее. Тогда они спросили его: "Что нам сделать с тобой, чтобы море успокоилось?"

и сказали: — Как же нам поступить с тобой, чтобы море оставило нас в покое? А море все продолжало бушевать.

И сказали ему: что нам с тобою делать, чтобы море для нас утихло? ибо море более и более волновалось.

И сказали ему: «что нам сделать с тобою, чтобы море утихло для нас»? ибо море поднималось и более и более увеличивало волнение.

И҆ рѣ́ша къ немѹ̀: что̀ тебѣ̀ сотвори́мъ, и҆ ѹ҆толи́тсѧ мо́ре ѿ на́съ; Занѐ мо́ре восхожда́ше и҆ воздвиза́ше па́че волне́нїе.

И реша к нему: что тебе сотворим, и утолится море от нас? Зане море восхождаше и воздвизаше паче волнение.

Параллельные ссылки — Иона 1:11

1Цар 6:2; 1Цар 6:3; 2Цар 21:1-6; 2Цар 24:11-13; Мих 6:6; Мих 6:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.