Чтущие суетных и ложных богов оставили Милосердного своего,
Те, кто ничтожных идолов чтит, лишились милости, что могли получить.
Кто тщетно чтит пустоту — верность свою забыл; А я принесу Тебе жертву словами хвалы,
Современный перевод РБО
Приверженцы жалких ничтожеств Тебя предают —
Те, кто идолов чтит ничтожных, верностью Богу Живому пренебрегают;
Почитающие пустых и ложных богов оставили своего Милосердного,
Но те, кто поклоняются никчёмным идолам, отказались от Божьей благодати.
Но с песнею благодарности я жертву Тебе принесу. Я исполню всё, в чём клялся, спасение Господь несёт".
Держащиеся суетности и лжи оставили Его, Милость свою.
Охраняющие суетное и ложное милость свою оставили.
Хранѧ́щїи сꙋ́єтнаѧ и҆ лѡ́жнаѧ млⷭ҇ть свою̀ ѡ҆ста́виша:
Хранящии суетная и ложная милость свою оставиша: